In French // Auf Franzoesisch

French flag

So here is something rather cool. A few weeks ago, The German Embassy in Paris approached me about using some of my pieces on Germans, on their site. Swayed by the idea of being translated into French (ego = appealed to) to reach an even larger audience with my inane ramblings about the German people, I said … oui.

So, if you read French and feel like going a bit crazy by reading an article in French, by an Australian writer, about Germans … you’ll find it here!

Have a lovely weekend!

Hier ist etwas cooles. Vor ein paar Wochen hat mich die deutsche Botschaft in Paris gefragt, ob sie ein paar von meinen Artikeln auf ihrer Internetseite veröffentlichen kann. Ich war von der Idee begeistert, dass meine ausschweifenden Artikel über die Deutschen auf französisch übersetzt werden (ego = geschmeichelt) und so ein größeres Publikum erreichen können. Also habe ich “oui” gesagt.

Wenn du also französisch lesen kannst und ein bisschen verrückt sein möchtest, dann kannst du einen Artikel auf französisch, von einer australischen Schriftstellerin über Deutsche lesen … hier findest du den Artikel.

Schönes Wochenende!

And here are the other Bilingual Challenge posts.

4 Replies to “In French // Auf Franzoesisch”

What do you think?